Seiten

Freitag, 29. Dezember 2017

Troubleshoot :-(

3 Wochen lang habe ich keine Seife gemacht, voller Vorfreude bin ich ans Werk gegangen ... wie immer: gestartet mit dem Seifenrechner und vollendet mit dem Einfüllen in die Seifenformen. Normalerweise kann ich meine Seifen nach rd. 12 Stunden ausformen, da ich nur 20% Wasser für die Natronlauge verwende.  Dieses Mal wollte die Seife einfach nicht fest werden. Nach 3 Tagen habe ich die Geduld verloren und die Seifen ausgeformt. Jede Fingerberührung hat zur Deformation geführt.


I haven't made soap in 3 weeks and then this happened. I made my soap as usual starting with calculating a receipe and end up with filling my moulds.
Since I use only 20% of water (compared to the oils) for my lye I can remove the soap really fast, mostly after 12 hours. This time ... one day later the soap was still soft ... two days later the soap was still soft ... third day: I had no more patience, I put the soap out of the mould and every touch deformed the soap.


OMG! OMG!

Was war denn da passiert? Ich kann mich genau erinnern die richtige Menge an Ölen und auch an Wasser abgewogen zu haben. Dann konnte es nur das NaOH sein. Ich habe statt 208,09g nur 108,09g verwendet :-(

What could have happened? I really remember that I had the correct amount of water and oils. I guess I put 108,09g of NaOH instead of 208,09 :-(



Um mich zu versichern habe ich die "fertige" Seife abgewogen. Dann habe ich die Mengen an Zutaten für meine Seife abgewogen und zwischen diesen beiden Werten lagen 185g. Da die Seife beim Ausformen richtig weich war ist einiges davon in der Form kleben geblieben.

Then I measured the soap I put out of the mould. I lost some soap while getting it out of the mould because the soap was really sticky. There were about 185g beween the weight I got and all the ingredients I put into the soap. Most probably 100g of NaOH were missing and the other grams of soap were missing by putting it out of the mould.

Ich habe per Hand die Überfettung bzw. Unterlaugung ausgerechnet und habe statt 6% satte 51% errechnet. Das nenne ich mal eine pflegende Seife ... falls es jemals Seife wird!

Ich habe den Seifenleim in 2 Teile geteilt und einen mit einem recht unkomplizierten Parfumöl beduftet und den anderen Teil mit einem andickenden Parfumöl, Rose. Die Rosenseife ist etwas härter geworden als die andere Seife. Ich schöpfe etwas Hoffnung, dass die Seife noch fest wird. Ich schaue mal was daraus wird und halte euch am Laufenden!

I calculated the superfat by hand since calculators don't show that high possibility of superfat and found out that instead of 6% superfat I got 51%. OMG! That sounds quite nourishing.
I made two different types of soap, one with a roses scent that's supposed to thicken up trace and one with a very uncomplicated fragrance. The roses soap is a little bit harder than the other soap, what makes me hope that the soap will still cure. I will wait a few weeks and hope everything is getting harder and I can use the soap. I'll keep you updated!



Der Blog ist übersiedelt / this blog moved to: 

www.seifenimglueck.com!

Ich freue mich auf deinen Besuch!

Alles Liebe, Diane

2 Kommentare:

  1. Und? Ist sie was geworden?
    LG
    Steffie

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Liebe Steffie, ja, sie war wunderbar! Sie ist zwar nie richtig fest geworden (man hätte sie mit zwei Fingern zerdrücken können) aber sie hat super funktioniert und war enorm pflegend. Leider waren sie auch ziemlich schnell weg gewaschen ... eine harte Seife hat man dann doch viel viel länger!
      Liebe Grüße
      Diane

      Löschen

seifenimglueck@gmx.at